最近不知道為什麼,想起之前自己作的那些串珠作品,
還曾經拿到網路上賣(有賣出去哦),
不過,像我這種懶人,要弄那些買賣雜七雜八的事,想了就懶。
家裡還有很多本串珠的書,大多是日文書,
(想想我怎麼會有那種毅力去讀我根本看不懂的東西?)
看不懂的辭彙就去查字典,
幸好有許多都是片假名,唸唸看猜是哪個英文字,八九不離十。
不過日文雜誌真的很精緻,
不管是製作的精美程度,連攝影也十分講究,
步驟圖也很清楚,照著作沒啥大問題,
比較有問題的是解釋用什麼顏色的水晶,全是有特殊名稱的。
反觀台灣出版的串珠書,雖然談不上創新,
起碼編排上和照片也該好一點,看起來讓人有很ㄙㄨㄥˊ的感覺。
我想作者來源和流行程度兩地不一吧!
日本雜誌多是蒐集有創意的作品,作者不限定,
串珠的飾品在當地接受度也很高;
台灣的書都是出版社邀請某一作者寫作,
甚至有相同內容的書僅是換個書名、書皮就當不同的兩本來賣。
最重要的是,日本可以買到許多特殊種類的珠珠,樣式非常多,
在台灣能買到相對的少,像2mm的小珠還是得仰賴東洋進口品。
三年前我開始接觸串珠時,當時的學習人口似乎還不是很多,
市場上也不是很普及,
現在延平北路上的手工藝品店愈開愈大,串珠成了主力商品,
不過我據我觀察,大部分的人對於製作動物類的飾品比較有興趣,
可以拿來掛在皮包上、當手機吊飾,
然而櫥窗內展示的華麗串珠飾品真的有人敢佩戴嗎?
似乎只供欣賞,沒什麼人敢拿它來創造流行。
我只喜歡作,戴在身上不是我的目的,
一來麻煩,二來我平日穿著又不適合戴。
說到這,美國也有串珠刊物哦,而且風格與日本完全不同,
但我曾在書上看到以串珠串成的中型圖騰,或作成像珠寶盒那樣的東西,
就覺得串珠的潛力真是無窮啊!
沒有留言:
張貼留言